OPERA SEARCH
Les Brigands (Dohm/Gründgens version)
(Die Banditen / The Bandits) (1869)Libretto by Henri Meilhac and Ludovic Halévy; new German version by Gustaf Gründgens after Ernst Dohm (F,G)
8S,4M,2A,7T,3Bar(T),3B,speaker; chorus;
2(II=picc).2.2.2-4.2.3.0-timp.perc-strings
Abbreviations (PDF)
Bote & Bock
Berlin
Company: unknown
FALSACAPPA, Räuberhauptmann | Tenor |
FIORELLA, seine Tochter | Sopran |
FRAGOLETTO, ein junger Pächter | Tenor |
PIETRO, Falsacappas Vertrauter | Tenor oder Bariton |
Räuberleutnants: CARMAGNOLA, | Tenor |
DOMINO | Tenor oder Bariton |
und BARBAVANO | Baß |
Mädchen, später Räuberbräute: FIAMETTA, | Sopran |
ZERLINA, | Sopran |
BIANCA | Mezzosopran |
und CICINELLA | Mezzosopran |
HERZOG VON MANTUA | Tenor oder Bariton |
ANTONIO, sein Schatzmeister | Tenor |
BRAMARBASSO, Kapitän der mantuanischen Truppen | Baß |
Zwei Pagen | Soprane, Mezzi oder Knaben |
Marquise, Baronesse, Mätressen des Herzogs von Mantua | Sopran, Mezzosopran |
Ein Herold | Sprechrolle |
PRINZESSIN VON GRANADA | Hoher Mezzosopran |
ADOLF VON VALLADOLID, ihr Page | Tenor oder Mezzosopran |
GRAF VON GLORIA-CASSIS, ihr Kammerherr | Tenor |
Hofmeister | Baß |
Zwei Ehrendamen | Sopran, Alt |
PIPO, Wirt | Spieltenor |
PIPA, Wirtin | Spielalt |
PIPETTA, deren Tochter | Tanz-Soubrette |
Räuber, Soldaten, Küchenpersonal, Spanisches Gefolge, Mantuanischer Hofstaat |
Wilde Gebirgsgegend; Ländliches Gasthaus; Palast. In früherer Zeit
Jeder stiehlt je nach der Position, die er in der Gesellschaft einnimmt.
Antonio
Räuberhauptmann Falsacappa steht unter Erfolgszwang. Lange schon ist ihm kein Coup mehr gelungen, und die Bande fängt an, sich zu langweilen. Da geht ihnen ein interessanter Fisch ins Netz: ein Kurier aus Granada mit Informationen über die bevorstehende Hochzeit der Prinzessin von Granada mit dem Herzog von Mantua, aus welchem Anlaß eine alte Schuld des Herzogs in Millionenhöhe zurückgezahlt werden soll. Falsacappa vertauscht unbemerkt das Porträt der Prinzessin, das dem Herzog überbracht werden soll, mit dem Bildnis seiner Tochter Fiorella und läßt den Kurier laufen. Die Delegation aus Granada wird an der Grenze überrumpelt. Im Kostüm der Spanier – mit Fiorella als Prinzessin – ziehen die Banditen in Mantua ein. Zwar gelingt die Täuschung, doch Falsacappas Rechnung geht nicht auf. Die Staatskasse ist leer. Mantuas Schatzmeister Antonio, der gewitztere Bandit, hat die geschuldeten Millionen längst veruntreut. Bei der Ankunft der echten Spanier, die sich befreien konnten, fliegt die Maskerade auf. Den Banditen bleibt zum Trost das Angebot des Herzogs, ihre Fähigkeiten in den Dienst des Staates zu stellen und die Räuberkluft mit der Polizeiuniform zu vertauschen.
heiter, romantisch