OPERA SEARCH
Leyla und Medjnun
(Layla and Majnun) Fairytale for music (1988/2016)Libretto von Aras Ören und Peter Schneider; ital. Übersetzung von Marco Marica und Matteo D'Amico (dt., ital.)
3S,M,3T,2Bar,speaking role;
1(=afl,picc).1(=corA).1(=bcl).1(=dbn)-1.0.0.0-perc(1)-harp-pft(=cel)-ud-strings(1.1.1.1.1)
Abbreviations (PDF)
Bote & Bock
Ballhof Eins, Hannover
Sebastian Welker, Regisseur
Conductor: Siegmund Weinmeister
Company: Staatsoper Hannover
LEYLA | Sopran |
MEDJNUN | Tenor |
VATER / JÄGER / ARZT | Bariton |
MUTTER / GIRAFFE | Mezzosopran |
REH / SCHÜLER | Sopran |
KRIEGER / BRÄUTIGAM / HÄNDLER / SCHÜLER | Tenor |
LÖWIN / HÄNDLER | Bassbariton |
MORGENVOGEL / SCHÜLER | Sopran |
FUCHS / HÄNDLER / SCHÜLER | Tenor oder hoher Bariton |
ZENNE | Sprechrolle |
Der Zenne, ein türkischer Zauberer, erzählt das arabische Märchen aus heutiger Sicht, zynisch und unpathetisch. Er leitet das Spiel, kommentiert und bestimmt das Schicksal der Figuren: Leyla und Medjnun lieben sich, aber die Gesellschaft, in der sie leben, läßt ihre Liebe nicht zu. Medjnun ist Dichter, er ist verliebt in die Liebe, Leyla aber liebt in Medjnun den Menschen. Medjnunn wird für wahnsinnig gehalten, da er in immer neuen Gedichten seine Liebe besingt. Er wird nicht verstanden und geht in die Wüste. Dort spricht er mit den Tieren, denn die Macht seiner Liebe hat ihm ihre Sprache verliehen. Ein Arzt kommt und versucht ihn zu heilen, sein Vater will ihn zurückholen – aber vergeblich. Medjnun gerät in einen immer entrückteren Zustand. – Leyla verzehrt sich in Liebe zu Medjnun, wird aber gezwungen, einen von den Eltern bestimmten Mann zu heiraten. Die Macht von Medjnuns Versen entfesselt zuletzt den Krieg um eine Liebe, die in sich nur den Tod birgt. Leyla verfällt und stirbt.
poetisch