zheng-sheng-xun-1.0.1.0-0.0.0.0-perc-str(0.0.1.1.0)
Abbreviations (PDF)
Sikorski
Das zentrale Thema des Textes handele von der Enttäuschung einer Person, deren hohe Ideale von den Regierenden nicht akzeptiert würden, erklärt der Komponist. Dieser Text zieht sich wie ein roter Faden durch das ganze Stück und wird in originaler Sprache (Chinesisch) gesprochen und gesungen. Einige ins Deutsche übersetzte kurze Texte der Philosophen Lieh-tzu, Laotze, Konfutse, die um und kurz nach dieser Zeit lebten, wurden in den Haupttext integriert.
„Der chinesische Text und dessen Interpretation fungiert in erster Linie als reine musikalische Ausdrucksform“, so Chen weiter, „und geht weit über seine wörtliche Bedeutung hinaus. Er wird auf unterschiedliche Art und Weise artikuliert und verfremdet, und die musikalische Sprache der Komposition wechselt stets zwischen Klängen, Geräuschen, Stille und verschiedenen Sprachen. Diese musikalische Vielfalt gibt den Sinn des Gedichts eindrücklich wieder.“ (Xiaoyong Chen)